《繁花》與《我的阿勒泰》爆紅 陸方言劇鬆綁為哪樁?
大陸影星胡歌近日來台掀起旋風,其主演的《繁花》大量以上海話(滬語)呈現;同時大陸近日熱播的《我的阿勒泰》中,也出現不少新疆北部的哈薩克語。過去中國大陸官方為「鑄牢中華民族共同體意識」,一直積極推廣「國家通用語言」(即大陸所稱的「普通話」),曾經興盛的方言劇也在2010年後大幅減少。
然而《繁花》和《我的阿勒泰》相繼推出並爆紅,讓外界窺見大陸官方對方言劇的默許乃至於認可,已現端倪,其背後當然仍有政策的影響。
推薦閱讀
討論
規範
- 留言不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合報有權逕予刪除留言、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿留言。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之留言,聯合報有權逕予刪除留言、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿留言。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合報有權逕予刪除留言、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿留言。
全部討論 ({{total}})
按讚最多
最多回覆
新到舊
舊到新